1
00:00:13,527 --> 00:00:15,995
Where monsters rampage,
I'm there to take them down!

2
00:00:16,563 --> 00:00:19,532
Where treasure glitters,
I'm there to claim it!

3
00:00:19,599 --> 00:00:23,968
Where an enemy rises to face me,
victory will be mine!

4
00:01:48,355 --> 00:01:51,017
Hi ho!
Lina Inverse here!

5
00:01:51,091 --> 00:01:53,685
Boy, can't things be
a little easier for us?!

6
00:01:53,760 --> 00:01:56,024
While we were trying to
get to Rezo's legacy...

7
00:01:56,096 --> 00:01:58,997
...we had to deal with a ton
of things trying to stop us!

8
00:01:59,065 --> 00:02:02,034
Rezo, Eris, even some
fish man named Rahanimu!

9
00:02:02,102 --> 00:02:05,663
And it looks like Zangulus
is really out for blood now.

10
00:02:05,739 --> 00:02:07,707
I wish he'd leave us alone!

11
00:02:07,774 --> 00:02:10,334
Well, I won't let
this get me down.

12
00:02:10,410 --> 00:02:15,438
We've found Rezo's laboratory,
so it's time for the main event!

13
00:02:33,967 --> 00:02:37,403
Here, huh? Rezo's legacy
is hidden beneath this?

14
00:02:41,074 --> 00:02:43,167
Now that we know that,
it's time I cut loose!

15
00:02:43,810 --> 00:02:47,974
Just leave this thing to me!

16
00:02:49,082 --> 00:02:51,482
Fireball!

17
00:02:57,757 --> 00:03:00,055
Wha- What the...?!
You didn't even scratch it!

18
00:03:00,126 --> 00:03:01,889
I thought as much.

19
00:03:02,429 --> 00:03:05,296
Apparently ordinary magic won't
break the ward Rezo cast here.

20
00:03:06,700 --> 00:03:10,830
Oh, yeah?! Then I'll just blast
it open with a Dragon Slave!

21
00:03:11,505 --> 00:03:13,405
Uh, Miss Lina, is that
really a good idea?

22
00:03:13,507 --> 00:03:17,443
Shut up! I won't let my
magic be beaten like this!

23
00:03:17,511 --> 00:03:19,502
Nobody makes
a monkey out of me!

24
00:03:20,447 --> 00:03:23,848
Ow, that really hurt!
What's the big idea?!

25
00:03:24,150 --> 00:03:26,448
Calm down a little and think.

26
00:03:26,520 --> 00:03:29,114
Eris knows where this place is.

27
00:03:29,189 --> 00:03:31,783
So why hasn't she
broken the ward herself?

28
00:03:31,858 --> 00:03:34,520
Was it because she was after
you and Gourry's sword?

29
00:03:35,161 --> 00:03:37,356
- Of course!
- That must be it!

30
00:03:38,098 --> 00:03:39,292
Is this about me?

31
00:03:41,868 --> 00:03:44,200
Light, come forth!

32
00:03:48,341 --> 00:03:53,142
Don't you see? The Sword of Light
must be able to break the ward.

33
00:03:53,213 --> 00:03:55,841
I get you. That why
Eris wanted it so badly.

34
00:04:26,580 --> 00:04:27,638
Damn you, Gourry!

35
00:04:33,987 --> 00:04:35,818
It would seem they've
broken the ward.

36
00:04:35,889 --> 00:04:37,720
No matter.

37
00:04:37,924 --> 00:04:41,655
We'll let them
do our work for us.

38
00:04:50,604 --> 00:04:51,434
What happened?

39
00:04:57,911 --> 00:04:59,503
It worked!

40
00:04:59,579 --> 00:05:01,774
Was that all it took?
Piece of cake!

41
00:05:04,250 --> 00:05:06,878
Way to go, Gourry!

42
00:05:06,953 --> 00:05:09,888
Would you lay
off me a little?!

43
00:05:09,956 --> 00:05:11,947
Whatever do you mean?

44
00:05:13,126 --> 00:05:16,254
Please, you might
hurt dear Gourry.

45
00:05:17,397 --> 00:05:21,561
Relax! This is how I show
my appreciation! Right?

46
00:05:21,635 --> 00:05:23,262
This is appreciation?!

47
00:05:23,637 --> 00:05:26,231
Okay, we've come this far,
so let's give it one last push!

48
00:05:26,306 --> 00:05:28,638
We'll all rush 'em!

49
00:05:29,609 --> 00:05:31,975
I'm fine. Really!

50
00:05:32,979 --> 00:05:35,504
Oh, I think
I'm gonna be sick!

51
00:05:36,249 --> 00:05:38,183
Why are you so angry?

52
00:05:38,251 --> 00:05:38,910
Dunno!

53
00:05:40,654 --> 00:05:42,212
Miss Lina, wait!

54
00:05:42,288 --> 00:05:43,220
Lina!

55
00:05:45,458 --> 00:05:48,256
Looks like they'll
end up beating us.

56
00:05:48,328 --> 00:05:50,728
Oh, not at all.

57
00:05:51,164 --> 00:05:53,223
I know this place very well.

58
00:05:53,299 --> 00:05:56,666
All the rooms as well as
all the traps inside.

59
00:05:57,637 --> 00:06:00,333
I doubt that they're
nearly so well informed.

60
00:06:04,711 --> 00:06:06,941
How far does
this last push go?

61
00:06:07,013 --> 00:06:09,174
Why don't you ask Zelgadis?

62
00:06:09,249 --> 00:06:12,013
I never said I knew these
underground passages...

63
00:06:12,085 --> 00:06:14,076
...were put together like a maze!

64
00:06:14,254 --> 00:06:16,518
Thanks, you're a BIG help.

65
00:06:16,690 --> 00:06:18,214
Lina, can I say something?

66
00:06:18,391 --> 00:06:20,018
What?!

67
00:06:20,694 --> 00:06:23,254
Well, I was gonna
say look out, but...

68
00:06:23,663 --> 00:06:26,359
Say it faster next time...

69
00:06:36,376 --> 00:06:38,139
What a pretty room!

70
00:06:38,211 --> 00:06:39,838
Wonder what it's for?

71
00:06:39,913 --> 00:06:44,179
My, my... I congratulate
you on getting this far.

72
00:06:46,252 --> 00:06:47,048
Rezo!

73
00:06:47,287 --> 00:06:50,279
You've done well, my friends.

74
00:06:50,356 --> 00:06:52,984
But this is where
your journey ends.

75
00:06:53,059 --> 00:06:54,720
Hold it!

76
00:06:57,363 --> 00:07:01,231
I thought I was the one
who would finish them off.

77
00:07:02,068 --> 00:07:02,966
Zangulus!

78
00:07:04,337 --> 00:07:07,135
I challenge you, Gourry!
Let's do it!

79
00:07:10,343 --> 00:07:11,674
What?!

80
00:07:11,745 --> 00:07:14,077
Huh?! What's happening?!

81
00:07:19,419 --> 00:07:21,011
What happened?

82
00:07:21,087 --> 00:07:24,750
This room is a transit chamber
to the inner laboratory.

83
00:07:25,291 --> 00:07:26,019
It's what?!

84
00:07:28,762 --> 00:07:31,890
Who knows where they
may have been taken?

85
00:07:32,398 --> 00:07:33,797
Stay out of my way!

86
00:07:34,367 --> 00:07:36,494
I have to be the
one to finish them!

87
00:07:37,737 --> 00:07:42,367
I've worked hard up till now
for that money you promised me!

88
00:07:42,442 --> 00:07:46,105
But from here on out,
I'm fighting for what I want!

89
00:07:52,786 --> 00:07:54,310
A foolish man.

90
00:07:54,754 --> 00:07:57,018
"For what I want," eh?

91
00:08:00,994 --> 00:08:03,462
What the heck happened to us?

92
00:08:13,706 --> 00:08:17,073
Don't scare me like that,
Sylphiel. They're just statues.

93
00:08:17,143 --> 00:08:18,235
St- Statues?

94
00:08:18,311 --> 00:08:22,475
Looks like someone built
a little golem factory here.

95
00:08:24,317 --> 00:08:26,945
Well, I don't want to
hang around here all day.

96
00:08:27,020 --> 00:08:28,487
I agree.

97
00:08:33,827 --> 00:08:35,818
Creepy.

98
00:08:50,143 --> 00:08:52,771
C'mon, let's go
look for the others.

99
00:08:53,179 --> 00:08:58,173
Don't forget, I'm here to find a
way to turn my body back to normal!

100
00:08:58,451 --> 00:09:00,783
You're mean!
I don't think you have...

101
00:09:00,854 --> 00:09:03,846
...a shred of compassion
in you, Mr. Zelgadis!

102
00:09:04,490 --> 00:09:05,787
That's bad karma!

103
00:09:05,859 --> 00:09:07,759
I'll do what I want!

104
00:09:07,861 --> 00:09:10,523
HELLO-O-O-O!!!

105
00:09:13,967 --> 00:09:18,336
Man, a place this big
has a great echo to it!

106
00:09:18,404 --> 00:09:21,202
Well, no time to be
admiring the scenery.

107
00:09:21,374 --> 00:09:23,706
I wonder where I am, anyway?

108
00:09:23,776 --> 00:09:26,210
Our own private arena.

109
00:09:30,516 --> 00:09:32,814
One that will soon
be your graveyard.

110
00:09:33,419 --> 00:09:34,351
Zangulus!

111
00:09:34,754 --> 00:09:37,780
Actually, it looks like a
place to test new magic spells.

112
00:09:37,857 --> 00:09:42,260
Gourry! At last we're alone
to finally settle things.

113
00:09:42,495 --> 00:09:44,690
Come on, is that
really necessary?

114
00:09:45,431 --> 00:09:48,594
I'll never forgive myself if
I don't try and make sure!

115
00:09:48,902 --> 00:09:51,393
Make sure of which one
of us is the best!

116
00:09:51,471 --> 00:09:53,063
Oh, well...

117
00:10:04,183 --> 00:10:05,582
Let's go!

118
00:10:12,959 --> 00:10:15,120
Dear Gourry, please be safe...

119
00:10:16,162 --> 00:10:20,360
He's fine. He wouldn't die
even if you killed him.

120
00:10:20,433 --> 00:10:24,164
Certainly not! Miss Lina, aren't
you worried about him at all?

121
00:10:26,572 --> 00:10:29,200
Of course I'm worried.

122
00:10:29,275 --> 00:10:30,537
Miss Lina...

123
00:10:30,610 --> 00:10:32,271
She must love him, too.

124
00:10:33,146 --> 00:10:37,412
After all...
I'm after Gourry's Sword of Light!

125
00:10:37,951 --> 00:10:39,578
The... The Sword of Light?

126
00:10:39,919 --> 00:10:42,217
Sure! You saw
how powerful it is!

127
00:10:42,288 --> 00:10:45,189
If I had that, I'd be the most
powerful person in the world!

128
00:10:45,258 --> 00:10:47,852
I can't stand thinking
that someone else owns it!

129
00:10:47,927 --> 00:10:50,555
What's wrong? Does your
stomach hurt or something?

130
00:10:50,630 --> 00:10:52,894
Oh, no. I'm fine.

131
00:10:52,966 --> 00:10:57,300
So, that's the only reason
you stay with Gourry?

132
00:10:57,937 --> 00:11:00,303
Huh?
What's that supposed to mean?

133
00:11:01,574 --> 00:11:04,168
I was a little worried.

134
00:11:04,243 --> 00:11:06,575
For a minute, I thought
that you and Gourry were...

135
00:11:06,646 --> 00:11:07,840
Quiet.

136
00:11:12,585 --> 00:11:15,952
Hm...
Must've been my imagination.

137
00:11:30,203 --> 00:11:31,568
It can't be!

138
00:11:33,206 --> 00:11:35,834
Why are the golems...?!

139
00:11:35,908 --> 00:11:36,806
Sylphiel!

140
00:11:37,377 --> 00:11:39,504
It's up to me now!

141
00:11:39,579 --> 00:11:41,479
Flare Arrow!

142
00:11:41,581 --> 00:11:43,572
Go get 'em, Sylphiel!

143
00:11:55,161 --> 00:11:56,321
Sylphiel...!

144
00:11:56,929 --> 00:12:00,592
Hold on and let me take
another crack at it.

145
00:12:01,267 --> 00:12:04,361
This is no time to be
reviewing your lessons!

146
00:12:12,879 --> 00:12:14,938
Wait, did Rezo try this?

147
00:12:15,515 --> 00:12:18,780
Oh, what's happened to
Miss Lina and the others?

148
00:12:18,851 --> 00:12:22,252
They've got me worried.
And not in the usual way.

149
00:12:22,555 --> 00:12:24,546
Don't wander off, Amelia.

150
00:12:24,624 --> 00:12:26,888
There's no telling where
we'll find a trap here.

151
00:12:29,595 --> 00:12:30,857
Didn't I say so?

152
00:12:31,097 --> 00:12:33,622
What a bother...

153
00:12:34,834 --> 00:12:36,392
I swear I didn't do anything!

154
00:12:36,469 --> 00:12:38,699
I just touched the wall!

155
00:12:38,938 --> 00:12:40,235
Amelia!

156
00:12:40,306 --> 00:12:41,398
It hurts!

157
00:12:42,608 --> 00:12:44,633
It's too powerful!

158
00:12:51,651 --> 00:12:53,983
Burst Rondo!

159
00:13:01,327 --> 00:13:03,887
Oh, there's no end to them!

160
00:13:03,963 --> 00:13:06,989
- What do we do?
- That's a good question!

161
00:13:07,333 --> 00:13:10,825
There must be someone around
here controlling these golems!

162
00:13:13,940 --> 00:13:15,339
Amelia!

163
00:13:16,008 --> 00:13:18,135
Miss Lina! Miss Sylphiel!

164
00:13:18,211 --> 00:13:19,473
Sylphiel, are you okay?

165
00:13:19,545 --> 00:13:23,106
- Uh, yes, I'm...
- Hey! What about me?!

166
00:13:23,349 --> 00:13:26,011
No, I didn't
mean it like that.

167
00:13:26,352 --> 00:13:29,844
And would you please
get off me, Amelia?

168
00:13:29,922 --> 00:13:31,685
Oh, sorry about that.

169
00:13:32,358 --> 00:13:34,121
Look, he's blushing!

170
00:13:34,193 --> 00:13:35,956
Leave me alone.

171
00:13:39,565 --> 00:13:43,968
I see... This must be a place
to finish off any intruders.

172
00:13:44,036 --> 00:13:48,302
The golems are combining their
strength. Very logical tactics.

173
00:13:48,374 --> 00:13:50,137
This is no time
to be admiring them!

174
00:13:52,979 --> 00:13:55,846
Zelgadis! When I give the
word, drop the barrier!

175
00:13:55,915 --> 00:13:56,882
What?!

176
00:13:56,949 --> 00:14:02,285
Sylphiel, when he does, I want you
to find whoever's controlling them!

177
00:14:02,355 --> 00:14:03,322
Me?!

178
00:14:03,389 --> 00:14:06,290
Right! A shrine maiden of
Sairaag should be able to do it!

179
00:14:06,359 --> 00:14:07,326
But...

180
00:14:07,393 --> 00:14:11,887
Don't worry. We'll block any
attack from them. Okay?

181
00:14:13,399 --> 00:14:14,195
All right!

182
00:14:14,734 --> 00:14:19,671
Wait a second! Am I supposed
to help block any attacks, too?

183
00:14:19,739 --> 00:14:23,675
Of course! I'm counting
on you, Amelia! Okay?

184
00:14:23,743 --> 00:14:26,644
Boy, you really know how
to manipulate people!

185
00:14:26,712 --> 00:14:29,647
- Okay, Zelgadis. Let's do it!
- Right!

186
00:14:29,715 --> 00:14:31,740
Burst Rondo!

187
00:14:32,685 --> 00:14:35,449
Now! Ready or not,
here we come!

188
00:14:36,589 --> 00:14:38,750
Justice shall always triumph!

189
00:14:39,091 --> 00:14:41,389
Flare Arrow!

190
00:14:41,460 --> 00:14:43,758
Fireball!

191
00:14:44,030 --> 00:14:46,089
Freeze Arrow!

192
00:14:49,402 --> 00:14:51,302
Fireball!

193
00:14:53,439 --> 00:14:55,430
- Come on, Sylphiel!
- Right!

194
00:14:58,778 --> 00:14:59,710
Got it!

195
00:15:01,013 --> 00:15:03,607
The relief of Rezo on
the wall over there!

196
00:15:03,683 --> 00:15:06,208
I sense an evil power
coming from it!

197
00:15:06,285 --> 00:15:09,812
Thanks, Sylphiel!
I'll take it from here!

198
00:15:09,889 --> 00:15:11,447
Miss Lina!

199
00:15:12,158 --> 00:15:13,785
Bom Spreed!

200
00:15:14,627 --> 00:15:16,060
Go, Lina!

201
00:15:16,162 --> 00:15:17,686
Thanks, Zelgadis!

202
00:15:19,198 --> 00:15:21,792
Fireball!

203
00:15:27,139 --> 00:15:29,801
Rest in pieces, guys.

204
00:15:31,744 --> 00:15:33,678
That was close!

205
00:15:33,746 --> 00:15:35,475
Wait a minute, where's Gourry?

206
00:15:37,817 --> 00:15:40,809
I'd say he was taken to
some other place by himself.

207
00:15:41,487 --> 00:15:42,715
Oh, no!

208
00:15:43,823 --> 00:15:45,484
Gourry...

209
00:15:47,493 --> 00:15:49,427
Lina, what's wrong?

210
00:15:49,495 --> 00:15:50,223
Miss Lina...?

211
00:15:57,503 --> 00:15:59,767
- I hear a sword fight!
- A sword fight?

212
00:15:59,839 --> 00:16:00,828
Gourry!

213
00:16:02,441 --> 00:16:03,703
Not bad.

214
00:16:04,043 --> 00:16:05,271
Neither are you!

215
00:16:08,681 --> 00:16:10,979
It's been ages since a
battle excited me like this!

216
00:16:11,150 --> 00:16:14,449
I never asked you to
get so worked up!

217
00:16:14,520 --> 00:16:17,853
It can't be helped! Such is
the destiny of the swordsman!

218
00:16:26,098 --> 00:16:28,464
Good work, Sylphiel!
You learn fast!

219
00:16:30,736 --> 00:16:33,534
- Straight this way!
- Right! I hear you!

220
00:16:34,140 --> 00:16:36,404
Flare Arrow!

221
00:16:40,513 --> 00:16:42,708
Work on the control, okay?

222
00:16:42,782 --> 00:16:43,441
Right...

223
00:16:46,552 --> 00:16:49,851
Damn! If I don't do something
about that shockwave attack...!

224
00:16:50,222 --> 00:16:54,818
Show me your real power, Gourry!
I know you're capable of more!

225
00:16:55,528 --> 00:16:58,224
Good! I'd be disappointed
if you didn't try!

226
00:16:59,465 --> 00:17:00,796
Gourry!

227
00:17:00,866 --> 00:17:01,628
Gourry dear!

228
00:17:01,901 --> 00:17:03,892
Hi! You all okay?

229
00:17:04,569 --> 00:17:07,094
They're going to
interrupt us again?!

230
00:17:07,173 --> 00:17:08,970
I'd say we have good timing!

231
00:17:09,241 --> 00:17:11,573
Gourry dear, we'll help you...

232
00:17:12,111 --> 00:17:16,377
Don't worry. If we butted in,
Gourry'd never forgive us.

233
00:17:16,916 --> 00:17:19,441
We'll wait here and let
him do what he wants.

234
00:17:19,518 --> 00:17:20,450
But...

235
00:17:20,519 --> 00:17:21,713
Okay?

236
00:17:23,489 --> 00:17:24,717
Miss Lina...

237
00:17:24,924 --> 00:17:27,392
All right! They understand!

238
00:17:29,195 --> 00:17:31,857
So, we're free to fight
to our hearts' content.

239
00:17:31,931 --> 00:17:35,264
Then let me show you the
might of the Howling Sword!

240
00:17:37,203 --> 00:17:39,262
- Look out!
- He's fine.

241
00:17:40,940 --> 00:17:43,340
- See?
- No, not quite.

242
00:17:45,611 --> 00:17:46,373
What the...?!

243
00:17:57,857 --> 00:18:01,054
The shockwave gets stronger
with every reflection!

244
00:18:01,127 --> 00:18:02,059
Gourry!

245
00:18:02,128 --> 00:18:05,723
Hey, Gourry! If you win,
I'll treat you to dinner!

246
00:18:07,233 --> 00:18:09,633
I'm not gonna forget
that promise, Lina!

247
00:18:10,302 --> 00:18:12,293
Now it ends, Gourry!

248
00:18:14,607 --> 00:18:15,972
No, it's just beginning!

249
00:18:18,310 --> 00:18:20,642
Too slow, Gourry!

250
00:18:28,654 --> 00:18:29,916
WHAT?!

251
00:18:30,089 --> 00:18:32,250
Hey, what's he doing?!

252
00:18:32,324 --> 00:18:35,293
He's... He's resonating
the Sword of Light with...

253
00:18:35,361 --> 00:18:37,921
...the Howling Sword
to absorb the shockwave!

254
00:18:37,997 --> 00:18:39,294
Absolutely incredible!

255
00:18:39,365 --> 00:18:40,889
Okay! Go, Gourry!

256
00:19:05,691 --> 00:19:08,626
He won! I knew justice
would triumph in the end!

257
00:19:08,694 --> 00:19:10,457
Hooray! Happy ending!

258
00:19:16,335 --> 00:19:18,929
Wait! Aren't you
going to finish me?!

259
00:19:19,371 --> 00:19:22,568
No way.
That's not my style.

260
00:19:22,641 --> 00:19:24,040
Gourry...!

261
00:19:28,214 --> 00:19:30,148
You did it, Mr. Gourry!

262
00:19:30,216 --> 00:19:32,275
Gourry dear,
are you all right?

263
00:19:32,351 --> 00:19:33,943
Not bad, Gourry.

264
00:19:34,253 --> 00:19:36,983
Hey, Lina! I heard
you with my own ears!

265
00:19:37,056 --> 00:19:39,889
I never thought you'd
ever treat me to a meal!

266
00:19:40,226 --> 00:19:42,217
Oh? What are
you talking about?

267
00:19:42,294 --> 00:19:44,990
Oh, no you don't! You're not
getting out of this one!

268
00:19:45,064 --> 00:19:47,999
What's the idea?! I said
I'd love for you...

269
00:19:48,067 --> 00:19:49,659
...to treat me
to dinner if you won.

270
00:19:49,735 --> 00:19:52,727
You said you'd
treat ME if I won!

271
00:19:55,774 --> 00:19:58,971
Their relationship just
gets weirder and weirder.

272
00:20:00,346 --> 00:20:03,281
It's a mystery to me how
people with so much talent...

273
00:20:03,349 --> 00:20:05,749
...can seem to
be so empty inside.

274
00:20:06,752 --> 00:20:08,982
The minute they even start to
act serious about each other...

275
00:20:09,054 --> 00:20:11,989
...it always turns into
this foolishness.

276
00:20:12,057 --> 00:20:13,285
So it would seem.

277
00:20:14,593 --> 00:20:17,687
They're after something in
the deepest chamber, you know.

278
00:20:19,331 --> 00:20:23,097
But I'm afraid I don't know
what it is they want down there.

279
00:20:24,403 --> 00:20:25,927
Zangulus...

280
00:20:26,405 --> 00:20:27,565
Thank you!

281
00:20:30,442 --> 00:20:34,037
All right! Set course for
Rezo's legacy and let's go!

282
00:20:37,283 --> 00:20:39,877
Zangulus!
You're a great swordsman!

283
00:20:41,086 --> 00:20:42,348
Of course I am!

284
00:20:45,791 --> 00:20:48,783
And so are you, Gourry.

285
00:20:51,931 --> 00:20:54,024
The goal's in sight and
we're racing towards it!

286
00:20:54,099 --> 00:20:57,796
But which one of us will
reach Rezo's legacy first?

